Отличия испанского от итальянского, Испанский и итальянский: насколько они похожи?
И вот, парочку глаголов, где чуть-чуть не так, напоследок : :. Испанский язык Испании и испанский язык Латинской Америки имеют некоторые различия в произношении, грамматике и словарном запасе. Про схожесть испанского и португальского Вы можете узнать в одной из уже вышедших наших статей, а сегодня мы уделим внимание схожести испанского и итальянского.
Рассмотрим их по отдельности. Изучение иностранного языка как хобби. Тут все равно, какой язык выбирать для изучения, итальянский, испанский или иной другой. Изучение иностранного языка для отдыха. Выбор определяется местом, где вы хотите отдыхать. Любите Канары — изучайте испанский, хотите позагорать на Сицилии — изучайте итальянский. Выбор иностранного языка для учебы.
Тут все зависит от выбранной вами специальности. Если вы художник, то однозначно должны учить итальянский язык, ибо такого количества музеев, древних развалин и иных достопримечательностей как в Италии, просто нигде нет.
Если же вы решили стать тореадором, то ехать надо в Испанию, и учить, конечно, испанский язык. Что касается работы. Едут обычно туда, где больше платят. В этом смысле Италия несколько привлекательнее Испании и Латинской Америки и с этой точки зрения сейчас выгоднее учить итальянский язык. Но все может измениться и что будет в будущем сказать сложно. С точки зрения бизнеса язык вообще можно не учить — проще взять с собой переводчика. Но если у вашего бизнеса есть какие-нибудь «тонкие» моменты, которые не должны достигнуть ни чьих ушей, то тогда придется учить язык самому.
Какой язык учить зависит уже от того, где у вас налажены деловые связи. Если же у вас связи в Италии, южных кантонах Швейцарии или на некоторых средиземноморских островах Франции, то следует освоить итальянский язык. Изучение языка для культурно-образовательных целей. Что тут можно сказать? Духовные потребности вещь сложная и у каждого человека достаточно индивидуальны.
Трудно определить, что именно вам нужно. Если вы любитель танцев и обожаете фламенко, самбу, танго или ча-ча-ча, то носите с собой учебник испанского. Если предпочитаете тарантеллу, салтареллу или квадрилью — срочно бегите на курсы итальянского языка.
Танцы вас не прельщают, а от музыки вы приходите в восторг?
Если вы любитель классики, вам, несомненно, стоит изучить итальянский язык. Тогда вы сможете с легкостью понимать, что такое, например, аллегро , стаккато , фермата , арпеджио и не будет смотреть на примечание к нотной записи как на нечто таинственное и сакральное, недоступное рядовому человеку.
Что касается песен, то тут испанский и итальянский язык находятся примерно в одинаковом положении. И на том и на другом языке есть множество отличных песен, которые исполняют замечательные артисты.
Достаточно упомянуть Пласидо Доминго и Лучано Паваротти. Эстрадных певцов великое множество, как в Италии, так и в Испании и странах Латинской Америки. Всех и не перечислишь. Достаточно упомянуть Хулио Иглесиаса и Адриано Челентано. Единственное в чем испанский вне конкуренции — это в телесериалах.
Латинская Америка клепает эти телесериалы со скоростью света и домохозяйки всего мира или, по крайней мере, значительной его части плачут над страданиями героев и радуются их счастью.
Если вы такая домохозяйка или просто любительница латиноамериканских сериалов, то вам прямой путь на курсы испанского. Спутниковое телевидение вместе со знанием этого языка позволит вам с головой окунуться в мир жарких страстей, о которых наш телезритель даже и не подозревает. Надеемся, что теперь вам легче будет определиться с выбором, какой же язык изучать. Лучше конечно оба, но пока не торопитесь — выберите какой-нибудь один.
Мы используем файлы cookie для обеспечения наилучшей работы и наиболее соответствующих объявлений. Используя этот сайт, вы принимаете использование файлов cookie. Добро пожаловать, Войдите, что бы продолжить. Напомнить пароль. Ничего страшного, Введите Ваш e-mail. Вам у нас понравится, Заполните поля, что бы продолжить. Пользователь Репетитор Школа. К этому добавляются особенности произношения в разных регионах Испании и странах Латинской Америки и получается сильная путаница.
Но при этом правила ударений в испанском куда логичнее и понятнее, чем в итальянском. Большое количество трудностей для русскоговорящих при изучении языков этой четверки создает грамматика, во многом отличающаяся от русского. Сложности одной группы компенсируются легкостью другой и наоборот. Все языки обладают общими особенностями: род и число существительных, сложная система прошедших времен, артикли, сослагательное наклонение и т. Что-то грамматическое в испанском всегда будет находить аналогию в итальянском и наоборот.
Различие будет состоять в том, насколько более употребимо то или иное явление в них. Испанский, португальский, итальянский и французский очень похожие языки.
Итальянский и испанский имеют общее происхождение, общую логику построения речи. Они похожи по произношению и написанию. Но в ходе исторического развития эти 2 языка приобрели свои особенности, и сейчас имеют многие различия на разных уровнях. На вопрос, какой язык лучше учить, можете ответить только Вы.
Только Вы можете оценить свои интересы, свои способности, свои желания и взяться за изучение языка. Если мы говорим об испанском и итальянском, знание испанского точно открывает перед Вами больше перспектив и дает наибольшее количество преимуществ для освоения других языков этой группы. Но с точки зрения легкости освоения, точный ответ на этот вопрос дать невозможно. И испанский, и итальянский, и другие языки имеют свои легкости и трудности, поэтому нет чего-то более легкого для начала.
Знание испанского точно облегчит Вам путь изучения итальянского и других языков и наоборот.
Но нельзя браться за изучение нескольких языков одновременно или начинать учить итальянский, чуть-чуть владея испанским. Лучше постепенно изучать языки друг за другом в той последовательности, которая интересна Вам, и в том количестве, которое нужно Вам.
Главная All Post Испанский и итальянский: насколько они похожи?
Испанский и итальянский: насколько они похожи? Что же служит причиной сходства испанского и итальянского? Испанский и итальянский: где на них говорят? Испанский и итальянский: сходства и различия Лексика Лексически все 4 языка очень схожи между собой.
Фонетика В фонетическом плане испанский и итальянский довольно сильно различаются между собой. Грамматика Большое количество трудностей для русскоговорящих при изучении языков этой четверки создает грамматика, во многом отличающаяся от русского. Какой же вывод мы можем сделать? Испанский и итальянский: какой язык лучше учить или какой учить первым?
All Post. Related Posts: May 08, May 07,